第十八回 変化をするのか、変化をさせられるのか

2014年3月1日に長女海里が誕生し、家族という意味をより深く考えるようになる中で、仕事も順調に拡大を重ねる。

アラスカ・カナダへの鮭鱒類買付視察や中国への加工工場視察等、これまでの築地セリ人としての範疇を越え、新たな領域へと舵を切る事になった。

同時につまりそれは家を不在にする時間が増え、家族と過ごす時間が減るということを指していた。

「何の為の結婚、何の為の家族なのだろうか?」彼の中でまた一つ「人生の歩み方」という点において、一つの疑問が生じた瞬間でもあった。

 

日本において少子高齢化による市場減少や高品質競争による安値販売の加速が叫ばれて久しいが、やはり水産業界においてもこのような状況が日に日に増して感じられるようになってきた。

その中で市場はどうであったのだろうか。

1923年の関東大震災を受けて、日本橋魚河岸が壊滅状態になる。

新たな市場機能が移築され、「土を埋めて築いた土地」と書いた現在の築地市場が誕生した。

そして、豊洲市場が開設されるまでの83年もの間に市場を取り巻く環境は大きく変化していくことになる。

勿論だが、そもそも日本国内の水産品における価格決定権は「漁師」=「現場」にあった。

しかし時は流れ、街の商店(魚屋)は大きなGMS(量販店)にその存在を消され、大きな購買力による安値販売が中心となり、昔ながらの経営をしていた個人商店は姿を消していくことなった。

漁師が100円で漁獲したものは、市場流通を含む中間的流通を経て、最終的に100円+αで小売店に並ぶことが従来の流れであったが、それは完全に逆転し、量販店が200円で販売するように広告を打ち、それを逆算するように漁師が50円など安価に供給することが臨まれるように変わった。

勿論、彼自身も「昔ながら」が全て良いとは考えておらず経営努力や経営変革をしない業界や企業が淘汰され、その中で強いモノが勝ち残る縮図を肯定していた。

 

市場という存在について販売方法の観点から分解して考えてみると、基本的には「セリ販売」「相対販売」それと乾物物に行われる「入札販売」の3つに分けられる。

上述通り、初期の頃は個人商店向けが多く、後期になるにつれて大型量販店向けが増加する傾向にある。

量販店向けの販売では規格物(色・大きさ・産地などが揃った魚)が望まれ、不揃いな天然物よりも養殖物にシフトしていく。

また量販店では販売をする実店舗と魚を梱包・加工する場所(センター機能)が異なり、より早い時間帯に集荷物流する必要性が生じた。

それを加味した場合、以前のセリ販売という方法では欲しい物=規格物だけを拾い集め仕入する事が難しく、またセンターへの移送後、実店舗への物流という時間的制約も鑑みて、セリ開始時間(築地では5時台が中心)について不便さが生じた。

その為、市場は時代に流されるようにして、特例措置(セリで残ったものに対して、当事者間で値付け販売を行うことが認められていた)である相対販売が主流となり、より市場流通の均一化が進んでいった。

上記のように、市場流通は「なし崩し的」に機能が変化し、そこに入場している業者もより均一的な規格を欲しがり、それに対応する形で各産地漁師も同じような魚種中心で漁獲を行うようになる。

誰しもが右に倣えの状態を彼のような存在が疑問を抱くことに時間は掛からなかった。

 

Episode 18. You will change by yourself or You are changed by something?

29 October. 2020

You will change by yourself or You are changed by something?

My daughter Kairi was born on March 1st, 2014, and while I started to think deeply about the meaning of family, I steadily extended my businesses.

Business tours for purchasing of salmon and trout in Alaska and Canada; inspecting a processing factory in China; I took the helm a

new business area beyond working as an auctioneer.

At the same time, in short, I was always away for work and the time I was spending with my family was decreasing.

“What is the marriage for? What is family for?” It was a moment that another question arose regarding how to live my life.

 

For a long time now, Japan has been a shrinking market with an aging population and a declining birthrate, facing accelerating low-priced sales by quality competition. I also felt that the same situation was happening increasingly in the seafood industry day by day.

How was the fish market during that time?

Nihonbashi Fish Market was devastated by the Great Kanto Earthquake in 1923.

Then, the market moved to a new location named “Tsukiji fish market”, which means means “a land of filled-in soil”.

The environment at Tsukiji fish market had changed a lot for 83 years until it moved to the next location: Toyosu fish market.

Of course, originally the decision maker for Japanese seafood products was the “fisherman” = “GEMBA” (“the place where the production happens”).

However, as time passed, small fish stores in the city disappeared to be replaced by General Merchandise Stores; the market price was getting cheap with this big buyer power, and a lot of private businesses that had been operating for long time began to close.

A traditional distribution was when a fisherman catches a fish for $1, it goes through a market and distribution and finally it is sold $1 +α at a retail store, but now their role had been totally flipped. The retail store decides a retail price first and advertises it, then fisherman have to supply fish based on that retail price.

Of course, fisherman didn’t think the “old fashioned way” was perfect and they agree that business will become obsolete if an industry or company doesn’t make efforts or corporate reforms, and only the strongest business can survive among them.

When I analyze the fish market from the perspective of sales methods, basically, there are three methods: “auction sales” and “direct trading”, and additionally “bid sales” that are mainly for dried products.

As I mentioned before, there used to be many products for private stores, but recently, the proportion of products destined for General Merchandise Stores has been growing. General Merchandise Stores prefer standardized products (fish that are same in colour, size, shape, and origin).

They also shifted to selling farm fish rather than wild fish because wild fish have a lot of different sizes.

In addition, the places where fish are packed and processed are different from the actual store where the fish are sold, and so it became necessary to collect the fish at an earlier time.

Considering this timeline, it is difficult to collect and purchase only the desired items (ie, standard sized items) using the previous method of selling at auctions, and there was not enough time to ready the supply if we start fish auction around 5 AM at Tsukiji fish market. Because after we deliver fish to the processing areas, they needed to process, pack and deliver fish to actual stores.

That’s why the fish market just went along with the flow of the times and accepted the direct trading method, and it became a main selling style. The market distribution was becoming homogenized more and more with it. (Originally, direct trading has only been accepted for unsold fish at an auction.)

As I mentioned above, the market distribution changed its function “little by little” and distributors increasingly preferred standard sized fish; according these demands, fishermen in each area started to adapt how they caught fish.

It didn’t take so long for me to have doubts about this situation of everyone following suit in the same direction.